Wickreng/Léiweng: Parquet gesäit Hiweiser op Erpressung

RTL - 13.06.2012, 16:53 | Fir d'lescht aktualiséiert: 17.12.2012, 15:48 | 37 Commentaire(n)

Affär Wickreng/Léiweng: De Parquet huet eng Enquête préliminaire opgemaach. Et géifen Indicë fir d'Erpressung vum Promoteur Guy Rollinger ginn.

Gläichzäiteg betount de Parquet a sengem Communiqué, datt d'Présomption d'innocence gëllt.

Am Schreiwes verweist de Parquet op Aussoe vum Guy Rollinger, dee jo vu Chantage vun der Regierung geschwat hat. En Toundokument, dat dëst beweist, läit RTL jo vir. An engem Bréif un d'Medien hat de Grupp Rollinger just gesot, hie wier "fortement invité" ginn, säi Projet Wickreng zu Gonschte vum Projet Léiweng falen ze loossen.

An der Matdeeleung vum Parquet heescht et:

Dans le cadre de l’affaire dite « Livange-Wickrange » le Parquet de Luxembourg a ordonné le 13juin 2012 une enquête préliminaire à effectuer par le Service de la police judiciaire (SPJ), enapplication de l’article 46 du code d’instruction criminelle.

Il se dégage en effet des déclarations faites publiquement qu’il y a des indices qui font qu’on ne peutexclure que Monsieur le promoteur Guy Rollinger ait fait l’objet de faits susceptibles d’être qualifiéspénalement de l’infraction d’extorsion.

De manière inlassable le Parquet tient à rappeler que la présomption d’innocence est un desfondements d’un régime politique démocratique, la question d’une culpabilité pénale relevant de laseule compétence des juridictions de fond.

Le Parquet veillera avec tous les moyens à sa disposition, à ce que l’enquête soit accomplie dansde bons délais et de manière aussi complète que possible au niveau de l’enquête préliminaire.


Ausserdeem zitéiert de Parquet a sengem Schreiwes nach den Artikel 46 vum Gesetz vum 6. Oktober 2009, deen d'Enquêtes préliminaires definéiert:

(1) Les officiers de police judiciaire et les agents de police judiciaire désignés à l’article 13 procèdent à des enquêtes préliminaires soit sur les instructions du procureur d’Etat, soit d’office, tant qu’une information n’est pas ouverte.

(2) Ils informent les personnes lésées, identifiées, de leur droit d’obtenir réparation et aide en leurfournissant les informations visées à l’article 30-1.

(3) Ces opérations relèvent de la surveillance du procureur général
d’Etat.


Äre Commentaire


D'Commentairë gi gelueden, ee Moment w.e.g.!